Dhiata e Vjeter greqisht – shqip, (fragment). –

Dhiata e Vjeter greqisht / shqip toskërisht (me shkronja greke). Perkthyer nga Konstantin Kristoforidhi, botuar në vitin 1879 nga Shoqëria Biblike Britanike.
Teksti shqip i shkruajtur me germa greqisht.

Perkthimi I tekstit sipas nje komentuesi ne FB; – Barbara Mehmeti.
– “Zoti është bariu im, edë nukë dotë më shtëretë gjë. Më vuri të ri ndë kulota të ngioma: më hoki udëvë ndë ujëra të prëjturi. Më pruri shpirtinë ndë vënd: më hoki udëvë ndëpër ruga drejtërie, për punë të emërit ti. … “